AN 10.90 The Powers of One Who has Ended Defilements – Khīṇāsavabalasutta

<< Click to Display Table of Contents >>

Navigation:  AN 10 The Book of the Tens – Dasakanipāta >

AN 10.90 The Powers of One Who has Ended Defilements – Khīṇāsavabalasutta

Numbered Discourses 10.90 – Aṅguttara Nikāya 10.90

9. Senior Bhikkhū9. Theravagga

AN 10.90 The Powers of One Who has Ended Defilements – Khīṇāsavabalasutta

 

1.1

Then Venerable Sāriputta went up to the Buddha, bowed, and sat down to one side. The Buddha said to him:

Atha kho āyasmā sāriputto yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ sāriputtaṁ bhagavā etadavoca:

1.2

“Sāriputta, how many powers does a bhikkhu who has ended the defilements have that qualify them to claim:

“kati nu kho, sāriputta, khīṇāsavassa bhikkhuno balāni, yehi balehi samannāgato khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

1.3

‘My defilements have ended.’”

‘khīṇā me āsavā’”ti?

2.1

“Sir, a bhikkhu who has ended the defilements has ten powers that qualify them to claim:

“Dasa, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno balāni, yehi balehi samannāgato khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

2.2

‘My defilements have ended.’

‘khīṇā me āsavā’ti.

2.3

What ten?

Katamāni dasa?

2.4

Firstly, a bhikkhu with defilements ended has clearly seen with right wisdom all conditions as truly anicca.

Idha, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno aniccato sabbe saṅkhārā yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhā honti.

2.5

This is a power that a bhikkhu who has ended the defilements relies on to claim:

Yampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno aniccato sabbe saṅkhārā yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhā honti, idampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno balaṁ hoti, yaṁ balaṁ āgamma khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

2.6

‘My defilements have ended.’

‘khīṇā me āsavā’ti.

3.1

Furthermore, a bhikkhu with defilements ended has clearly seen with right wisdom that sensual pleasures are truly like a pit of glowing coals.

Puna caparaṁ, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno aṅgārakāsūpamā kāmā yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhā honti.

3.2

This is a power that a bhikkhu who has ended the defilements relies on to claim:

Yampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno aṅgārakāsūpamā kāmā yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhā honti, idampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno balaṁ hoti, yaṁ balaṁ āgamma khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

3.3

‘My defilements have ended.’

‘khīṇā me āsavā’ti.

4.1

Furthermore, the mind of a bhikkhu with defilements ended slants, slopes, and inclines to seclusion. They’re withdrawn, loving renunciation, and they’ve totally done with defiling influences.

Puna caparaṁ, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno vivekaninnaṁ cittaṁ hoti vivekapoṇaṁ vivekapabbhāraṁ vivekaṭṭhaṁ nekkhammābhirataṁ byantībhūtaṁ sabbaso āsavaṭṭhāniyehi dhammehi.

4.2

This is a power that a bhikkhu who has ended the defilements relies on to claim:

Yampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno vivekaninnaṁ cittaṁ hoti vivekapoṇaṁ vivekapabbhāraṁ vivekaṭṭhaṁ nekkhammābhirataṁ byantībhūtaṁ sabbaso āsavaṭṭhāniyehi dhammehi, idampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno balaṁ hoti, yaṁ balaṁ āgamma khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

4.3

‘My defilements have ended.’

‘khīṇā me āsavā’ti.

5.1

Furthermore, a bhikkhu with defilements ended has well developed the four kinds of mindfulness meditation.

Puna caparaṁ, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā honti subhāvitā.

5.2

This is a power that a bhikkhu who has ended the defilements relies on to claim:

Yampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā honti subhāvitā, idampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno balaṁ hoti, yaṁ balaṁ āgamma khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

5.3

‘My defilements have ended.’

‘khīṇā me āsavā’ti.

6.1

Furthermore, a bhikkhu with defilements ended has well developed the four right efforts. …

Puna caparaṁ, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno cattāro sammappadhānā bhāvitā honti subhāvitā …pe…

6.2

the four bases of psychic power …

cattāro iddhipādā bhāvitā honti subhāvitā …pe…

6.3

the five faculties …

pañcindriyāni …

6.4

the five powers …

pañca balāni bhāvitāni honti subhāvitāni …

6.5

the seven awakening factors …

satta bojjhaṅgā bhāvitā honti subhāvitā …

6.6

the noble eightfold path.

ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvito hoti subhāvito.

6.7

This is a power that a bhikkhu who has ended the defilements relies on to claim:

Yampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvito hoti subhāvito, idampi, bhante, khīṇāsavassa bhikkhuno balaṁ hoti, yaṁ balaṁ āgamma khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

6.8

‘My defilements have ended.’

‘khīṇā me āsavā’ti.

7.1

A bhikkhu who has ended the defilements has these ten powers that qualify them to claim:

Imāni kho, bhante, dasa khīṇāsavassa bhikkhuno balāni, yehi balehi samannāgato khīṇāsavo bhikkhu āsavānaṁ khayaṁ paṭijānāti:

7.2

‘My defilements have ended.’”

‘khīṇā me āsavā’”ti.

7.3

Dasamaṁ.

7.4

Theravaggo catuttho.

8.0

Tassuddānaṁ

8.1

Vāhanānando puṇṇiyo,

8.2

byākaraṁ katthimāniko;

8.3

Napiyakkosakokāli,

8.4

khīṇāsavabalena cāti.