<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: AN 10 The Book of the Tens – Dasakanipāta > AN 10.76 Three Things – Tayodhammasutta |
Numbered Discourses 10.76 – Aṅguttara Nikāya 10.76
8. If You Want – 8. Ākaṅkhavagga
AN 10.76 Three Things – Tayodhammasutta
1.1
“Bhikkhū, if three things were not found, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha would not arise in the world, and the teaching and training proclaimed by the Realized One would not shine in the world.
“Tayome, bhikkhave, dhammā loke na saṁvijjeyyuṁ, na tathāgato loke uppajjeyya arahaṁ sammāsambuddho, na tathāgatappavedito dhammavinayo loke dibbeyya.
1.2
What three?
Katame tayo?
1.3
Rebirth, old age, and death.
Jāti ca, jarā ca, maraṇañca—
1.4
If these three things were not found, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha would not arise in the world, and the teaching and training proclaimed by the Realized One would not shine in the world.
ime kho, bhikkhave, tayo dhammā loke na saṁvijjeyyuṁ, na tathāgato loke uppajjeyya arahaṁ sammāsambuddho, na tathāgatappavedito dhammavinayo loke dibbeyya.
1.5
But since these three things are found, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha arises in the world, and the teaching and training proclaimed by the Realized One shines in the world.
Yasmā ca kho, bhikkhave, ime tayo dhammā loke saṁvijjanti tasmā tathāgato loke uppajjati arahaṁ sammāsambuddho, tasmā tathāgatappavedito dhammavinayo loke dibbati.
2.1
Without giving up three things you can’t give up rebirth, old age, and death.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo jātiṁ pahātuṁ jaraṁ pahātuṁ maraṇaṁ pahātuṁ.
2.2
What three?
Katame tayo?
2.3
Greed, hate, and delusion.
Rāgaṁ appahāya, dosaṁ appahāya, mohaṁ appahāya—
2.4
Without giving up these three things you can’t give up rebirth, old age, and death.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo jātiṁ pahātuṁ jaraṁ pahātuṁ maraṇaṁ pahātuṁ.
3.1
Without giving up three things you can’t give up greed, hate, and delusion.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo rāgaṁ pahātuṁ dosaṁ pahātuṁ mohaṁ pahātuṁ.
3.2
What three?
Katame tayo?
3.3
Identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
Sakkāyadiṭṭhiṁ appahāya, vicikicchaṁ appahāya, sīlabbataparāmāsaṁ appahāya—
3.4
Without giving up these three things you can’t give up greed, hate, and delusion.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo rāgaṁ pahātuṁ dosaṁ pahātuṁ mohaṁ pahātuṁ.
4.1
Without giving up three things you can’t give up identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo sakkāyadiṭṭhiṁ pahātuṁ vicikicchaṁ pahātuṁ sīlabbataparāmāsaṁ pahātuṁ.
4.2
What three?
Katame tayo?
4.3
Improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
Ayonisomanasikāraṁ appahāya, kummaggasevanaṁ appahāya, cetaso līnattaṁ appahāya—
4.4
Without giving up these three things you can’t give up identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo sakkāyadiṭṭhiṁ pahātuṁ vicikicchaṁ pahātuṁ sīlabbataparāmāsaṁ pahātuṁ.
5.1
Without giving up three things you can’t give up improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo ayoniso manasikāraṁ pahātuṁ kummaggasevanaṁ pahātuṁ cetaso līnattaṁ pahātuṁ.
5.2
What three?
Katame tayo?
5.3
Unmindfulness, lack of situational awareness, and distracted mind.
Muṭṭhassaccaṁ appahāya, asampajaññaṁ appahāya, cetaso vikkhepaṁ appahāya—
5.4
Without giving up these three things you can’t give up improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo ayonisomanasikāraṁ pahātuṁ kummaggasevanaṁ pahātuṁ cetaso līnattaṁ pahātuṁ.
6.1
Without giving up three things you can’t give up unmindfulness, lack of situational awareness, and distracted mind.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo muṭṭhassaccaṁ pahātuṁ asampajaññaṁ pahātuṁ cetaso vikkhepaṁ pahātuṁ.
6.2
What three?
Katame tayo?
6.3
Not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
Ariyānaṁ adassanakamyataṁ appahāya, ariyadhammassa asotukamyataṁ appahāya, upārambhacittataṁ appahāya—
6.4
Without giving up these three things you can’t give up unmindfulness, lack of situational awareness, and distracted mind.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo muṭṭhassaccaṁ pahātuṁ asampajaññaṁ pahātuṁ cetaso vikkhepaṁ pahātuṁ.
7.1
Without giving up three things you can’t give up not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahātuṁ ariyadhammassa asotukamyataṁ pahātuṁ upārambhacittataṁ pahātuṁ.
7.2
What three?
Katame tayo?
7.3
Restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
Uddhaccaṁ appahāya, asaṁvaraṁ appahāya, dussilyaṁ appahāya—
7.4
Without giving up these three things you can’t give up not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahātuṁ ariyadhammassa asotukamyataṁ pahātuṁ upārambhacittataṁ pahātuṁ.
8.1
Without giving up three things you can’t give up restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo uddhaccaṁ pahātuṁ asaṁvaraṁ pahātuṁ dussilyaṁ pahātuṁ.
8.2
What three?
Katame tayo?
8.3
Faithlessness, uncharitableness, and laziness.
Assaddhiyaṁ appahāya, avadaññutaṁ appahāya, kosajjaṁ appahāya—
8.4
Without giving up these three things you can’t give up restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo uddhaccaṁ pahātuṁ asaṁvaraṁ pahātuṁ dussilyaṁ pahātuṁ.
9.1
Without giving up three things you can’t give up faithlessness, uncharitableness, and laziness.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo assaddhiyaṁ pahātuṁ avadaññutaṁ pahātuṁ kosajjaṁ pahātuṁ.
9.2
What three?
Katame tayo?
9.3
Disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
Anādariyaṁ appahāya, dovacassataṁ appahāya, pāpamittataṁ appahāya—
9.4
Without giving up these three things you can’t give up faithlessness, uncharitableness, and laziness.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo assaddhiyaṁ pahātuṁ avadaññutaṁ pahātuṁ kosajjaṁ pahātuṁ.
10.1
Without giving up three things you can’t give up disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
Tayome, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo anādariyaṁ pahātuṁ dovacassataṁ pahātuṁ pāpamittataṁ pahātuṁ.
10.2
What three?
Katame tayo?
10.3
Lack of conscience, imprudence, and negligence.
Ahirikaṁ appahāya, anottappaṁ appahāya, pamādaṁ appahāya—
10.4
Without giving up these three things you can’t give up disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme appahāya abhabbo anādariyaṁ pahātuṁ dovacassataṁ pahātuṁ pāpamittataṁ pahātuṁ.
11.1
Bhikkhū, someone who lacks conscience and prudence is negligent.
Ahirikoyaṁ, bhikkhave, anottāpī pamatto hoti.
11.2
When you’re negligent you can’t give up disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
So pamatto samāno abhabbo anādariyaṁ pahātuṁ dovacassataṁ pahātuṁ pāpamittataṁ pahātuṁ.
11.3
When you’ve got bad friends you can’t give up faithlessness, uncharitableness, and laziness.
So pāpamitto samāno abhabbo assaddhiyaṁ pahātuṁ avadaññutaṁ pahātuṁ kosajjaṁ pahātuṁ.
11.4
When you’re lazy you can’t give up restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
So kusīto samāno abhabbo uddhaccaṁ pahātuṁ asaṁvaraṁ pahātuṁ dussilyaṁ pahātuṁ.
11.5
When you’re unethical you can’t give up not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
So dussīlo samāno abhabbo ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahātuṁ ariyadhammassa asotukamyataṁ pahātuṁ upārambhacittataṁ pahātuṁ.
11.6
When you’ve got a fault-finding mind you can’t give up unmindfulness, lack of situational awareness, and a distracted mind.
So upārambhacitto samāno abhabbo muṭṭhassaccaṁ pahātuṁ asampajaññaṁ pahātuṁ cetaso vikkhepaṁ pahātuṁ.
11.7
When your mind is scattered you can’t give up improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
So vikkhittacitto samāno abhabbo ayonisomanasikāraṁ pahātuṁ kummaggasevanaṁ pahātuṁ cetaso līnattaṁ pahātuṁ.
11.8
When your mind is sluggish you can’t give up identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
So līnacitto samāno abhabbo sakkāyadiṭṭhiṁ pahātuṁ vicikicchaṁ pahātuṁ sīlabbataparāmāsaṁ pahātuṁ.
11.9
When you have doubts you can’t give up greed, hate, and delusion.
So vicikiccho samāno abhabbo rāgaṁ pahātuṁ dosaṁ pahātuṁ mohaṁ pahātuṁ.
11.10
Without giving up greed, hate, and delusion you can’t give up rebirth, old age, and death.
So rāgaṁ appahāya dosaṁ appahāya mohaṁ appahāya abhabbo jātiṁ pahātuṁ jaraṁ pahātuṁ maraṇaṁ pahātuṁ.
12.1
After giving up three things you can give up rebirth, old age, and death.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo jātiṁ pahātuṁ jaraṁ pahātuṁ maraṇaṁ pahātuṁ.
12.2
What three?
Katame tayo?
12.3
Greed, hate, and delusion.
Rāgaṁ pahāya, dosaṁ pahāya, mohaṁ pahāya—
12.4
After giving up these three things you can give up rebirth, old age, and death.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo jātiṁ pahātuṁ jaraṁ pahātuṁ maraṇaṁ pahātuṁ.
13.1
After giving up three things you can give up greed, hate, and delusion.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo rāgaṁ pahātuṁ dosaṁ pahātuṁ mohaṁ pahātuṁ.
13.2
What three?
Katame tayo?
13.3
Identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
Sakkāyadiṭṭhiṁ pahāya, vicikicchaṁ pahāya, sīlabbataparāmāsaṁ pahāya—
13.4
After giving up these three things you can give up greed, hate, and delusion.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo rāgaṁ pahātuṁ dosaṁ pahātuṁ mohaṁ pahātuṁ.
14.1
After giving up three things you can give up identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo sakkāyadiṭṭhiṁ pahātuṁ vicikicchaṁ pahātuṁ sīlabbataparāmāsaṁ pahātuṁ.
14.2
What three?
Katame tayo?
14.3
Improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
Ayonisomanasikāraṁ pahāya, kummaggasevanaṁ pahāya, cetaso līnattaṁ pahāya—
14.4
After giving up these three things you can give up identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo sakkāyadiṭṭhiṁ pahātuṁ vicikicchaṁ pahātuṁ sīlabbataparāmāsaṁ pahātuṁ.
15.1
After giving up three things you can give up improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo ayonisomanasikāraṁ pahātuṁ kummaggasevanaṁ pahātuṁ cetaso līnattaṁ pahātuṁ.
15.2
What three?
Katame tayo?
15.3
Unmindfulness, lack of situational awareness, and a distracted mind.
Muṭṭhassaccaṁ pahāya, asampajaññaṁ pahāya, cetaso vikkhepaṁ pahāya—
15.4
After giving up these three things you can give up improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo ayonisomanasikāraṁ pahātuṁ kummaggasevanaṁ pahātuṁ cetaso līnattaṁ pahātuṁ.
16.1
After giving up three things you can give up unmindfulness, lack of situational awareness, and distracted mind.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo muṭṭhassaccaṁ pahātuṁ asampajaññaṁ pahātuṁ cetaso vikkhepaṁ pahātuṁ.
16.2
What three?
Katame tayo?
16.3
Not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
Ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahāya, ariyadhammassa asotukamyataṁ pahāya, upārambhacittataṁ pahāya—
16.4
After giving up these three things you can give up unmindfulness, lack of situational awareness, and distracted mind.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo muṭṭhassaccaṁ pahātuṁ asampajaññaṁ pahātuṁ cetaso vikkhepaṁ pahātuṁ.
17.1
After giving up three things you can give up not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahātuṁ ariyadhammassa asotukamyataṁ pahātuṁ upārambhacittataṁ pahātuṁ.
17.2
What three?
Katame tayo?
17.3
Restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
Uddhaccaṁ pahāya, asaṁvaraṁ pahāya, dussilyaṁ pahāya—
17.4
After giving up these three things you can give up not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahātuṁ ariyadhammassa asotukamyataṁ pahātuṁ upārambhacittataṁ pahātuṁ.
18.1
After giving up three things you can give up restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo uddhaccaṁ pahātuṁ asaṁvaraṁ pahātuṁ dussilyaṁ pahātuṁ.
18.2
What three?
Katame tayo?
18.3
Faithlessness, uncharitableness, and laziness.
Assaddhiyaṁ pahāya, avadaññutaṁ pahāya, kosajjaṁ pahāya—
18.4
After giving up these three things you can give up restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo uddhaccaṁ pahātuṁ asaṁvaraṁ pahātuṁ dussilyaṁ pahātuṁ.
19.1
After giving up three things you can give up faithlessness, uncharitableness, and laziness.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo assaddhiyaṁ pahātuṁ avadaññutaṁ pahātuṁ kosajjaṁ pahātuṁ.
19.2
What three?
Katame tayo?
19.3
Disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
Anādariyaṁ pahāya, dovacassataṁ pahāya, pāpamittataṁ pahāya—
19.4
After giving up these three things you can give up faithlessness, uncharitableness, and laziness.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo assaddhiyaṁ pahātuṁ avadaññutaṁ pahātuṁ kosajjaṁ pahātuṁ.
20.1
After giving up three things you can give up disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
Tayome, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo anādariyaṁ pahātuṁ dovacassataṁ pahātuṁ pāpamittataṁ pahātuṁ.
20.2
What three?
Katame tayo?
20.3
Lack of conscience, imprudence, and negligence.
Ahirikaṁ pahāya, anottappaṁ pahāya, pamādaṁ pahāya—
20.4
After giving up these three things you can give up disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
ime kho, bhikkhave, tayo dhamme pahāya bhabbo anādariyaṁ pahātuṁ dovacassataṁ pahātuṁ pāpamittataṁ pahātuṁ.
21.1
Bhikkhū, someone who has conscience and prudence is diligent.
Hirīmāyaṁ, bhikkhave, ottāpī appamatto hoti.
21.2
When you’re diligent you can give up disregard, being hard to admonish, and having bad friends.
So appamatto samāno bhabbo anādariyaṁ pahātuṁ dovacassataṁ pahātuṁ pāpamittataṁ pahātuṁ.
21.3
When you’ve got good friends you can give up faithlessness, uncharitableness, and laziness.
So kalyāṇamitto samāno bhabbo assaddhiyaṁ pahātuṁ avadaññutaṁ pahātuṁ kosajjaṁ pahātuṁ.
21.4
When you’re energetic you can give up restlessness, lack of restraint, and unethical conduct.
So āraddhavīriyo samāno bhabbo uddhaccaṁ pahātuṁ asaṁvaraṁ pahātuṁ dussilyaṁ pahātuṁ.
21.5
When you’re ethical you can give up not wanting to see the noble ones, not wanting to hear the teaching of the noble ones, and a fault-finding mind.
So sīlavā samāno bhabbo ariyānaṁ adassanakamyataṁ pahātuṁ ariyadhammassa asotukamyataṁ pahātuṁ upārambhacittataṁ pahātuṁ.
21.6
When you don’t have a fault-finding mind you can give up unmindfulness, lack of situational awareness, and a distracted mind.
So anupārambhacitto samāno bhabbo muṭṭhassaccaṁ pahātuṁ asampajaññaṁ pahātuṁ cetaso vikkhepaṁ pahātuṁ.
21.7
When your mind isn’t scattered you can give up improper attention, following a wrong path, and mental sluggishness.
So avikkhittacitto samāno bhabbo ayonisomanasikāraṁ pahātuṁ kummaggasevanaṁ pahātuṁ cetaso līnattaṁ pahātuṁ.
21.8
When your mind isn’t sluggish you can give up identity view, doubt, and misapprehension of precepts and observances.
So alīnacitto samāno bhabbo sakkāyadiṭṭhiṁ pahātuṁ vicikicchaṁ pahātuṁ sīlabbataparāmāsaṁ pahātuṁ.
21.9
When you have no doubts you can give up greed, hate, and delusion.
So avicikiccho samāno bhabbo rāgaṁ pahātuṁ dosaṁ pahātuṁ mohaṁ pahātuṁ.
21.10
After giving up greed, hate, and delusion you can give up rebirth, old age, and death.”
So rāgaṁ pahāya dosaṁ pahāya mohaṁ pahāya bhabbo jātiṁ pahātuṁ jaraṁ pahātuṁ maraṇaṁ pahātun”ti.
21.11
Chaṭṭhaṁ.