SN 35.150 A Practice Conducive to Extinguishment – Nibbānasappāyapaṭipadāsutta

<< Click to Display Table of Contents >>

Navigation:  SN 35-44 The Group of Connected Discourses Beginning With the Six Sense Fields – Saḷāyatanavaggasaṁyutta > SN 35 Connected Discourses on the Six Sense Fields – Saḷāyatanasaṁyutta >

SN 35.150 A Practice Conducive to Extinguishment – Nibbānasappāyapaṭipadāsutta

Linked Discourses 35.150 – Saṁyutta Nikāya 35.150

15. The Old and the New – 15. Navapurāṇavagga

SN 35.150 A Practice Conducive to Extinguishment – Nibbānasappāyapaṭipadāsutta

 

Bhikkhū, I will teach you a practice that’s conducive to extinguishment.

“Nibbānasappāyaṁ vo, bhikkhave, paṭipadaṁ desessāmi.

Listen …

Taṁ suṇātha …pe…

And what is that practice that’s conducive to extinguishment?

katamā ca sā, bhikkhave, nibbānasappāyā paṭipadā?

What do you think, bhikkhū?

Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave,

Is the eye permanent or anicca?”

cakkhu niccaṁ vā aniccaṁ vā”ti?

Anicca, sir.”

“Aniccaṁ, bhante”.

“But if it’s anicca, is it suffering or happiness?”

“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā”ti?

“Suffering, sir.”

“Dukkhaṁ, bhante”.

“But if it’s anicca, suffering, and liable to fall apart, is it fit to be regarded thus:

“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, kallaṁ nu taṁ samanupassituṁ:

‘This is mine, I am this, this is my self’?”

‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’”ti?

“No, sir.”

“No hetaṁ, bhante”.

“Are sights …

“Rūpā niccā vā aniccā vā”ti?

“Aniccā, bhante”.

eye consciousness …

“Cakkhuviññāṇaṁ …

eye contact …

cakkhusamphasso …pe…

The pleasant, painful, or neutral feeling that arises conditioned by mind contact: is that permanent or anicca?”

yampidaṁ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṁ sukhaṁ vā dukkhaṁ vā adukkhamasukhaṁ vā tampi niccaṁ vā aniccaṁ vā”ti?

Anicca, sir.”

“Aniccaṁ, bhante”.

“But if it’s anicca, is it suffering or happiness?”

“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā”ti?

“Suffering, sir.”

“Dukkhaṁ, bhante”.

“But if it’s anicca, suffering, and liable to fall apart, is it fit to be regarded thus:

“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, kallaṁ nu taṁ samanupassituṁ:

‘This is mine, I am this, this is my self’?”

‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’”ti?

“No, sir.”

“No hetaṁ, bhante”.

Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with the eye, sights, eye consciousness, and eye contact. And they grow disillusioned with the painful, pleasant, or neutral feeling that arises conditioned by eye contact.

“Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako cakkhusmimpi nibbindati, rūpesupi nibbindati, cakkhuviññāṇepi nibbindati, cakkhusamphassepi nibbindati …pe…

They grow disillusioned with the ear … nose … tongue … body … mind … painful, pleasant, or neutral feeling that arises conditioned by mind contact.

yampidaṁ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṁ sukhaṁ vā dukkhaṁ vā adukkhamasukhaṁ vā tasmimpi nibbindati.

Being disillusioned, desire fades away. When desire fades away they’re freed. …

Nibbindaṁ virajjati; virāgā vimuccati …pe…

They understand: ‘… there is no return to any state of existence.’

nāparaṁ itthattāyāti pajānāti.

This is that practice that’s conducive to extinguishment.”

Ayaṁ kho sā, bhikkhave, nibbānasappāyā paṭipadā”ti.