<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: SN 35-44 The Group of Connected Discourses Beginning With the Six Sense Fields – Saḷāyatanavaggasaṁyutta > SN 35 Connected Discourses on the Six Sense Fields – Saḷāyatanasaṁyutta > SN 35.138 Not Yours (1st) – Paṭhamanatumhākasutta |
Linked Discourses 35.138 – Saṁyutta Nikāya 35.138
14. At Devadaha – 14. Devadahavagga
SN 35.138 Not Yours (1st) – Paṭhamanatumhākasutta
“Bhikkhū, give up what’s not yours.
“Yaṁ, bhikkhave, na tumhākaṁ taṁ pajahatha.
Giving it up will be for your welfare and happiness.
Taṁ vo pahīnaṁ hitāya sukhāya bhavissati.
And what isn’t yours?
Kiñca, bhikkhave, na tumhākaṁ?
The eye isn’t yours: give it up.
Cakkhu, bhikkhave, na tumhākaṁ; taṁ pajahatha.
Giving it up will be for your welfare and happiness.
Taṁ vo pahīnaṁ hitāya sukhāya bhavissati …pe…
The ear … nose … tongue … body …
jivhā na tumhākaṁ; taṁ pajahatha.
Sā vo pahīnā hitāya sukhāya bhavissati …pe…
mind isn’t yours: give it up.
mano na tumhākaṁ; taṁ pajahatha.
Giving it up will be for your welfare and happiness.
So vo pahīno hitāya sukhāya bhavissati.
Suppose a person was to carry off the grass, sticks, branches, and leaves in this Jeta’s Grove, or burn them, or do what they want with them. Would you think:
Seyyathāpi, bhikkhave, yaṁ imasmiṁ jetavane tiṇakaṭṭhasākhāpalāsaṁ taṁ jano hareyya vā ḍaheyya vā yathāpaccayaṁ vā kareyya, api nu tumhākaṁ evamassa:
‘This person is carrying us off, burning us, or doing what they want with us?’”
‘amhe jano harati vā ḍahati vā yathāpaccayaṁ vā karotī’”ti?
“No, sir.
“No hetaṁ, bhante”.
Why is that?
“Taṁ kissa hetu”?
Because that’s neither self nor belonging to self.”
“Na hi no etaṁ, bhante, attā vā attaniyaṁ vā”ti.
“In the same way, the eye isn’t yours: give it up.
“Evameva kho, bhikkhave, cakkhu na tumhākaṁ; taṁ pajahatha.
Giving it up will be for your welfare and happiness.
Taṁ vo pahīnaṁ hitāya sukhāya bhavissati …pe…
The ear … nose … tongue … body …
jivhā na tumhākaṁ; taṁ pajahatha.
Sā vo pahīnā hitāya sukhāya bhavissati …pe…
mind isn’t yours: give it up.
mano na tumhākaṁ; taṁ pajahatha.
Giving it up will be for your welfare and happiness.”
So vo pahīno hitāya sukhāya bhavissatī”ti.