SN 24.36 Neither Exists Nor Doesn’t Exist – Nevahotinanahotisutta

<< Click to Display Table of Contents >>

Navigation:  SN 22-34 The Group of Connected Discourses Beginning With the Aggregates – Khandhavaggasaṁyutta > SN 24 Connected Discourses on Views – Diṭṭhisaṁyutta >

SN 24.36 Neither Exists Nor Doesn’t Exist – Nevahotinanahotisutta

Linked Discourses 24.36 – Saṁyutta Nikāya 24.36

2. The Second Round – 2. Dutiyagamanavagga

SN 24.36 Neither Exists Nor Doesn’t Exist – Nevahotinanahotisutta

 

At Sāvatthī.

Sāvatthinidānaṁ.

Bhikkhū, when what exists, because of grasping what and insisting on what, does the view arise:

“Kismiṁ nu kho, bhikkhave, sati, kiṁ upādāya, kiṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:

‘A Realized One neither exists nor doesn’t exist after death’?”

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti?

“Our teachings are rooted in the Buddha. …”

“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…

“When form exists, because of grasping form and insisting on form, the view arises:

“Rūpe kho, bhikkhave, sati, rūpaṁ upādāya, rūpaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:

‘A Realized One neither exists nor doesn’t exist after death.’

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.

When feeling …

“Vedanāya sati …

perception …

saññāya sati …

saṅkhāra

saṅkhāresu sati …

consciousness exists, because of grasping consciousness and insisting on consciousness, the view arises:

viññāṇe sati, viññāṇaṁ upādāya, viññāṇaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:

‘a Realized One neither exists nor doesn’t exist after death.’

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti.

What do you think, bhikkhū?

Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave,

Is form permanent or anicca?”

rūpaṁ niccaṁ vā aniccaṁ vā”ti?

Anicca, sir.” …

“Aniccaṁ, bhante” …pe… vipariṇāmadhammaṁ,

api nu taṁ anupādāya evaṁ diṭṭhi uppajjeyya:

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti?

“No hetaṁ, bhante”.

“And so, when suffering exists, because of grasping suffering and insisting on suffering, the view arises:

“Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:

‘A Realized One neither exists nor doesn’t exist after death.’” …

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.

“Is feeling …

“Vedanā …

perception …

saññā …

saṅkhāra

saṅkhārā …

consciousness permanent or anicca?”

viññāṇaṁ niccaṁ vā aniccaṁ vā”ti?

Anicca, sir.” …

“Aniccaṁ, bhante” …pe… vipariṇāmadhammaṁ,

“But by not grasping what’s anicca, suffering, and perishable, would such a view arise?”

api nu taṁ anupādāya evaṁ diṭṭhi uppajjeyya:

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti?

“No, sir.”

“No hetaṁ, bhante”.

“And so, when suffering exists, because of grasping suffering and insisting on suffering, the view arises:

“Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:

‘A Realized One neither exists nor doesn’t exist after death.’”

‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.