AN 3.110 Fallen – Byāpannasutta

<< Click to Display Table of Contents >>

Navigation:  AN 3 The Book of the Threes – Tikanipāta  >

AN 3.110 Fallen – Byāpannasutta

Numbered Discourses 3.110 – Aṅguttara Nikāya 3.110

11. Awakening – 11. Sambodhavagga

AN 3.110 Fallen – Byāpannasutta

 

1.1

Seated to one side, the Buddha said to the householder Anāthapiṇḍika:

Ekamantaṁ nisinnaṁ kho anāthapiṇḍikaṁ gahapatiṁ bhagavā etadavoca:

1.2

“Householder, when the mind is fallen, bodily, verbal, and mental deeds are fallen.

“citte, gahapati, byāpanne kāyakammampi byāpannaṁ hoti, vacīkammampi byāpannaṁ hoti, manokammampi byāpannaṁ hoti.

1.3

Someone whose deeds of body, speech, and mind are fallen will not have a good death.

Tassa byāpannakāyakammantassa byāpannavacīkammantassa byāpannamanokammantassa na bhaddakaṁ maraṇaṁ hoti, na bhaddikā kālakiriyā.

1.4

It’s like a bungalow with a bad roof. The roof peak, rafters, and walls fall in.

Seyyathāpi, gahapati, kūṭāgāre ducchanne kūṭampi byāpannaṁ hoti, gopānasiyopi byāpannā honti, bhittipi byāpannā hoti;

1.5

In the same way, when the mind is fallen, bodily, verbal, and mental deeds are fallen.

evamevaṁ kho, gahapati, citte byāpanne kāyakammampi byāpannaṁ hoti, vacīkammampi byāpannaṁ hoti, manokammampi byāpannaṁ hoti.

1.6

Someone whose deeds of body, speech, and mind are fallen will not have a good death.

Tassa byāpannakāyakammantassa byāpannavacīkammantassa byāpannamanokammantassa na bhaddakaṁ maraṇaṁ hoti, na bhaddikā kālakiriyā.

2.1

When the mind is not fallen, bodily, verbal, and mental deeds are not fallen.

Citte, gahapati, abyāpanne kāyakammampi abyāpannaṁ hoti, vacīkammampi abyāpannaṁ hoti, manokammampi abyāpannaṁ hoti.

2.2

Someone whose deeds of body, speech, and mind are not fallen will have a good death.

Tassa abyāpannakāyakammantassa abyāpannavacīkammantassa abyāpannamanokammantassa bhaddakaṁ maraṇaṁ hoti, bhaddikā kālakiriyā.

2.3

It’s like a bungalow with a good roof. The roof peak, rafters, and walls are not fallen in.

Seyyathāpi, gahapati, kūṭāgāre succhanne kūṭampi abyāpannaṁ hoti, gopānasiyopi abyāpannā honti, bhittipi abyāpannā hoti;

2.4

In the same way, when the mind is not fallen, bodily, verbal, and mental deeds are not fallen.

evamevaṁ kho, gahapati, citte abyāpanne kāyakammampi abyāpannaṁ hoti, vacīkammampi abyāpannaṁ hoti, manokammampi abyāpannaṁ hoti.

2.5

Someone whose deeds of body, speech, and mind are not fallen will have a good death.”

Tassa abyāpannakāyakammantassa …pe… abyāpannamanokammantassa bhaddakaṁ maraṇaṁ hoti, bhaddikā kālakiriyā”ti.

2.6

Aṭṭhamaṁ.