<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: AN 1 The Book of the Ones Ekakanipāta > AN 1.31–40 31 – 31 |
Numbered Discourses 1.31–40 – Aṅguttara Nikāya 1
4. Wild – 4. Adantavagga
AN 1.31–40 31 – 31
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it’s not tamed, is so very harmful as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ adantaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
A wild mind is very harmful.”
Cittaṁ, bhikkhave, adantaṁ mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Paṭhamaṁ.
32
32
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it is tamed, is so very beneficial as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ dantaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
A tamed mind is very beneficial.”
Cittaṁ, bhikkhave, dantaṁ mahato atthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Dutiyaṁ.
33
33
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it’s not guarded, is so very harmful as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ aguttaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
An unguarded mind is very harmful.”
Cittaṁ, bhikkhave, aguttaṁ mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Tatiyaṁ.
34
34
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it is guarded, is so very beneficial as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ guttaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
A guarded mind is very beneficial.”
Cittaṁ, bhikkhave, guttaṁ mahato atthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Catutthaṁ.
35
35
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it’s not protected, is so very harmful as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ arakkhitaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
An unprotected mind is very harmful.”
Cittaṁ, bhikkhave, arakkhitaṁ mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Pañcamaṁ.
36
36
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it is protected, is so very beneficial as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ rakkhitaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
A protected mind is very beneficial.”
Cittaṁ, bhikkhave, rakkhitaṁ mahato atthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Chaṭṭhaṁ.
37
37
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it’s not restrained, is so very harmful as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ asaṁvutaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
An unrestrained mind is very harmful.”
Cittaṁ, bhikkhave, asaṁvutaṁ mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Sattamaṁ.
38
38
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it is restrained, is so very beneficial as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ saṁvutaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
A restrained mind is very beneficial.”
Cittaṁ, bhikkhave, saṁvutaṁ mahato atthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Aṭṭhamaṁ.
39
39
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it is not tamed, guarded, protected, and restrained, is so very harmful as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ adantaṁ aguttaṁ arakkhitaṁ asaṁvutaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
An untamed, unguarded, unprotected, and unrestrained mind is very harmful.”
Cittaṁ, bhikkhave, adantaṁ aguttaṁ arakkhitaṁ asaṁvutaṁ mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Navamaṁ.
40
40
1.1
“Bhikkhū, I do not see a single thing that, when it is tamed, guarded, protected, and restrained, is so very beneficial as the mind.
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yaṁ evaṁ dantaṁ guttaṁ rakkhitaṁ saṁvutaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, cittaṁ.
1.2
A tamed, guarded, protected, and restrained mind is very beneficial.”
Cittaṁ, bhikkhave, dantaṁ guttaṁ rakkhitaṁ saṁvutaṁ mahato atthāya saṁvattatī”ti.
1.3
Dasamaṁ.
1.4
Adantavaggo catuttho.